Eva Lyden
Итак, я пока болела, прочитала кучу книжек. И больше других, да и просто намертво зацепила одна – Half Bad, авторства Салли Грин. И не только тем, что тут в числе прочих затрагивается тема лазанья по горам и поедания круассанов :gigi: И да, это продолжение определенно рулящей этой осенью темы кровищи кишок и прочего сопутствующего.

Здесь есть есть:
а) Дикая Природа
б) Занимательная Политтология
в) чудный тандем дикаря и хипстера (не «два дебила – это сила», как я люблю, то тоже очень вкусно)
д) ну и всякие небанальные повороты сюжета и заковыристые взаимоотношения - тоже все как я люблю.
Это не рецензия да и до отзыва, пожалуй, не дотягивает отсутствием структуры. Просто мысли и выводы по ходу чтения. Зато простыня, ибо я кратко не умею.

Хорошую книжку (как и любое другое произведение, впрочем) я определяю по простому признаку – закончив читать, я до конца дня хожу под впечатлением, а наутро открываю сначала. Ну и вообще терпение – мое второе имя я обычно первый раз читаю довольно бегло, чтобы скорее узнать, что же дальше, а потом уже начинаю смаковать, когда жажда узнать, что будет дальше, уже не мешает. Особенно это хорошо работает с довольно запутанными сюжетами, в итоге двух прочтений как будто два разных произведения читал. Но это не тот случай, тут сюжет вполне понятен и внезапностями не блещет. Не в этом его прелесть.
Читала я параллельно перевод и оригинал пятое через десятое. Никак не приучу себя читать сразу на английском.


Перевод названия ни к черту, конечно. Я понимаю, что из всех трех "халфов" благозвучно на русский переводится только второй, но можно же было как-то извернуться. Оригинальные названия отлично отражают суть каждого тома, а русские как-то мимо. В целом перевод не совсем пропащий, но очень стремится, а переводчик очевидно давно и безвозвратно забанен в Гугле. Пирог из баноффы?! Чувак, убей себя! Медленно. Кроме этого этот удивительный человек зачем-то временами переводит что-то свое. Ладно, зацензуривание некоторых сцен я еще могу понять (ну пока он не познакомился с третьим томом, где стало понятно, что цензурить безполезно), но это какая-то клиника, потому что заменяются какие-то выборочные слова. На сюжет и идею это никак не влияет, но сцуко зачем?! часто выглядит как-то очень тупо. Так же порой реплики приписываются не тому, кто их говорил и это не случайная ошибка, а намеренное перекручивание. Ну а самый тупизм это то, что один из второстепенных героев во втором томе внезапно сменил имя. Ааа,зачем?! Ну и еще потерялись всякие занятные игры слов, вроде пароля из третьей книги и того как англоязычные герои не вкуривают сходу акцент одного из героев и его имя постоянно звучит им как женская форма, и еще по мелочи, но это беда всех переводов на другой язык и опять же для сюжета не так важно.

Все, возвращаемся к собственно книге. Я едва не пропустила ее мимо себя, из-за дурацких аннотаций. На кой сравнивать это с Поттером, Сумерками и Голодными играми, я так и не поняла. Ладно, с ГП еще можно провести параллели. Тоже Англия, тоже наши дни и колдунское сообщество. Ну и по духу оно слегка похоже на Дары Смерти – атмосфера террора и ныкающихся по лесам голодных повстанцев. Только если в ГП мы наблюдали за группой одиночек, то тут можно насладиться всеми прелестями тяжкого быта и не менее тяжких взаимоотношений внутри лагеря. Но антураж ничто, потому что от ГП тут есть одно отличие в корне – основная идея ГП насквозь морально-этическая. Здесь такой фигней не страдают, тут сплошная Дикая Природа с ее дикоприродной логикой и дикоприродной физиологией.

Краткий ликбез по магическому мироустройству. Кроме обычных людей существуют они – Ведьмы. При чем ты Witch вне зависимости от того, какого ты пола. Такая вот дискриминация. Правда, сильные способности проявляются в основном у женщин, сильные ведьмы-мужчины скорее редкость. И самая жопа, кстати, началась, когда власть захапали мужики. В русском переводе мужчины все-таки зовутся колдунами, чисто для благозвучности, думаю. Ведьмы есть Белые и Черные, но с привычной раскладкой на Добро-Зло это не связано, хотя в целях пропаганды некоторые организации утверждают именно так. Это скорее Порядок-Хаос. Белые спокойно живут рядом с обычными людьми и пользуются благами цивилизации. Черные же не могут спать ночью под крышей и находиться рядом с электроприборами.

Главный герой - неграмотный фанат Солженицына залетный ребенок Белой ведьмы от Черного колдуна. Ну и неграмотный фанат Солженицына, которому тюремщица-наставница регулярно читала свои любимые книги про ГУЛАГ, с целью показать, что раз простые смертные умудряются выживать, то и ему нечего ныть. И потом он регулярно на конспиративных стрелках представлялся Иваном Денисовичем. Занятный такой штрих к портрету. Но в целом тема репрессий в книге стоит очень остро. В отзывах ее часто ругают за слишком "неправдоподобную" жестокость. Но, люди, давайте не забывать о том, что еще в прошлом веке творилось во вполне цивилизованных, казалось бы, странах. Да и что и сейчас по миру творится, пусть и не касаясь нас напрямую.
Краткий политический экскурс в колдунские разборки. Склонное к упорядочиванию и коллективизму Белое сообщество уже повыбило в Британии сообщество Черных – одиночек и маргиналов. Впрочем, те и сами неплохо себя истребляют, как выясняется по ходу дела. Поскольку с врагами стало туго, а враги нужны всегда, дело развивается по двум направлениям. Начинаются чистки в Белой среде (кто не с нами – тот против нас и все такое), допросы-доносы, следствия и пр. Так же экспансия движется и в сторону континента под предлогом истребления опасных Черных. Ну не придешь же и не заявишь прямым текстом, что жаждешь захапать себе всю власть. Всегда нужен благовидный повод.
На континенте, где Белые с Черными живут каждый в своей песочнице, не сразу врубились что происходит, а потом одни затихли, другие привычно заныкались. В итоге группа особо сознательных, догадывающихся, что дело дрянь и дальше будет только хуже, пытается сколотить сопротивление. И тут-то заканчиваются лозунги и начинается суровая правда жизни.
Лагерь растет, в нем не хватает еды, оружия и палаток, новички - в основном юные Белые ведьмы, сбежавшие от режима, и полукровки, которым в принципе живется не айс (в основном их ждет незавидная судьба шестерок при местных авторитетах обеих сторон), Черные в массе проявляют привычный пофигизм. Сильных бойцов мало. Главная ударная сила вообще в одной единице. Поначалу все идет неплохо, но потом бытовые проблем начинают сказываться. Но еще больше сказывается другое. Хотя и звучат слова о всеобщем единстве, нормально общается между собой только смешанная компания основного ядра сопротивления (да и то с натяжкой), в остальном же Белые кучкуются с Белыми, Черные с Черными, полукровок, ясен пень, ни те ни другие к себе не зовут. Пока ударный отряд занимается делом, снабженцы и медики изнывают от скуки в лагере и развлекаются сплетнями обо всех вокруг и нытьем, что меню недостаточно разнообразно. Чем дико бесят тот самый ударный отряд. Все друг друга подозревают и поглядывают волком, постепенно начинаются конфликты на видовой почве. И что-то мне подсказывает, что даже если бы не случилось то, что случилось я не сполерю, они в один прекрасный день тупо бы пересрались и перебили друг друга.

Это было длинное социльно-поличтическое отступление, да. Меня понесло, но в отзывах в основном обкатывают страдания ГГ и его сложные романтические взаимоотношения. Или я просто старая черствая тетка, которой занимательная политология уже интересней Того-Самого.
В целом атмосфера книги довольно мрачная. Описано все жестко, я бы даже сказала жестоко, но без смакования и соплей. Стиль написания точно на любителя. Предложения отрывисты, но все довольно емко. Много природы и очень много ощущений. Города еще описываются, но тоже как разновидность природы. В общем, книга для кинестетиков) Описаний хватает, но и они сквозь призму чувств и ощущений. Чувства в смысле эмоций тут довольно простые и на их счет заморочек нет. Чувство и чувство. И от любви до ненависти один шаг - тоже без рассусоливаний. Так же в этом свете, ну и в свете того что книга про мальчика, а не про девочку, тут не просто не рассуждают о любви больше необходимого, а регулярно ею занимаются. Как и положено семнадцатилетним подросткам, в принципе.
Но все-таки вернемся к главному герою Натану. Должна сказать, что он мне очень нравится и, возможно, в некоторых смыслах, мне созвучна его тяга к природе. Все начало первой книги в голове постоянно крутилось "звереныш", ну и дальше по ходу действия не оставляла мысль: "Вот же Дитя Природы, блин". И в этом весь замес. Данный факт следует принять как данность и смотреть на все что происходит с Натаном через эту призму. Повествование ведется от первого лица, отсюда и полностью кинестетическое описание, да и в тексте прямым текстом говорится о восприятии Натаном окружающего мира через физическое с ним взаимодействие. И кстати, его явно бессознательная тяга постоянно трогать приятных ему людей довольно забавна.
Еще он не выносит близости электроприборов, что впоследствии регулярно спасает ему жизнь, потому что средства связи охотников выдают тех с головой. А так же у него очень плохо с чтением и письмом, зато он отлично рисует и читает карты.
Так что герой не испорчен цивилизацией, как бы цивилизация ни старалась, а ее наслоения довольно быстро слетают ко всем чертям и кроме леса с речкой ничего не надо, ну может, чтобы приятные люди были рядом, а неприятные не показывались на глаза. Людей, по ходу дела он рядом с собой в этом личном раю представляет разных, но лес и речка – это святое.
Как мало надо человеку для счастья.
И похоже, не затронуть тему страданий не получится. Они важны не столько для сюжета, сколько для понимания натуры главного героя.
Цивилизованное общество поему-то никогда не может оставить в покое того, кому оно до лампочки. А особенно того, кто уродился получерным от Белой матери, а батя его – самый страшный Черный колдун, убивает кого хочет и жрет их сердца. Не просто так жрет, правда, а ради получения особых способностей. А убивает от балды. Кстати, тоже типичный сын Матушки-Природы, но уже успевший в отличие от сына чисто цивилизованно обозлиться и вкусить наслаждения властью над слабым противником.
Итак, главному герою с детства не дают спуску – соседи игнорят на общественных мероприятиях, Белые колдунята издеваются в школе с молчаливого попустительства взрослых, официальные предписания ограничивают свободу передвижений (а мальчик всего-то хотел бродить по лесам и ни с кем, окромя бабушки и брата с сестрой не контачить). Поэтому ребенок, а впоследствии и подросток вырастает весьма трудным, чему и звериные повадки немало способствуют.
В дальнейшем этого оказывается мало. Давайте увезем это недоразумение из дома, запрем в клетке, будем эксплуатировать по хозяйству, бить, и параллельно превращать в машину для убийств. Потому что будущее намекает, что ребятенок должен однажды зарезать папашу. Ну тут уже в полной красе вечная тема рытья ямы самому себе и ожидания и реальности. И что занятно, даже при этом у истязаемого только одно желание – свалить к чертям. Ну и попутно заняться любовью со своей зазнобой на обломках клетки. Подростковые гормоны, чего уж там.
И кстати, приступы подросткового бунта в его классическом проявлении у Натана хоть и присутствуют, но выглядят как-то вяло по сравнению с чисто дитя-природовскими финтами.
На этом изобретательность не заканчивается, и над героем решают поставить пару опытов, и тут-то он уже доходит до точки. Ну а дальше побег, затаенная злоба на тех, кто перегнул палку, попытка разобраться в себе и отряхнуть остатки цивилизации, потому что пытаться судить по ним свою звериную сущность нифига не получается. И кстати, особый дар у Натана как раз таки превращаться в животных. Как и у блудного папаши, который таки является посвятить сына во взрослые колдуны, а потом снова сваливает от греха подальше.
Все становится еще мрачнее. Сперва герой уверен что никого убивать не будет, потом что не будет специально, потом что не будет подкравшись со спины... но не выходит. Люди что-то там говорят об идеалах и постройке справедливого общества, бывшие враги теперь союзники и наоборот, а ему по прежнему хочется к лесу и речке, но с этим вечно не складывается. Потому что найдут где угодно. Да и личная злость и личная месть – это штука вполне звериная, так что без нее никуда. А в конце второго тома случается переломный момент.
И вот за начало третьей книги я автору очень благодарна. Если честно – опасалась, закрывая вторую, предсказуемых соплей и "все равно люблю". Но рефлексия определенно не в стиле Натана. Даже его попытки заставить себя мыслить рационально и позитивно довольно забавны и вечно отвлекаются на птичек и шишки. В общем, всякая шелуха вроде моральных ценностей слетает с него окончательно. Зверь гуляет вполне по-звериному во всей своей звериной жестокости и невинности.
С взаимоотношениями Натану не везет, потому что никто не желает воспринимать это «зверство» как данность. Кто-то боится, кому-то противно, остальные видят в этом отличное оружие против общего врага. Кроме одного человека, от которого ожидаешь в последнюю очередь, кстати. Ибо вот уж кто ловит кайф от благ цивилизации. И если ты любитель почитать книжку, макая круассан в кофе, а потом элегантно подымить, обсуждая сорта шампанского, а твой кореш в прикиде бомжа выспался в лесу, пробежался по нему же, поплескался в ручье, из него же напился, а потом закусил лисой – что вас вообще связывает? Но мы уже давно знаем, что противоположности притягиваются. Особенно если им нечего делить в морально-этическом плане. А если есть – то выходит то, что вышло в конце второго тома.
И раз уж я зацепила тему взаимоотношений Натана с другими юными героями, можно остановиться на них подробней. Но в принципе там и взрослые персонажи хороши. И как положено взрослым – местами туполобо уперты до крайности, а местами готовы гнуться и идти на любые неприятные компромиссы. Интересны и плутоватый Несбит, переживающий, что суп пересолен, и утонченная Ван со своими снадобьями и чудо-сигаретками, и гром-баба Селия с ее странным кодексом чести. Ну и Роза. Роза это нечто удивительно-мистическое.
Вернемся к подрастающему поколению.
Аннализ – типичная принцесса. Она сама об этом говорит. И о том, что принцессе нужен принц. Но раз она мятежная принцесса-хулиганка, то и принц требуется под стать. Мрачный парниша с Черной половиной и шрамами на теле и сердце – в самый раз. Вот только сказка не идет, как полагается сказке, и оборачиваться к добру и свету, обуздав свою темную сторону, принц не спешит. Тут-то все и начинает рушиться. Потому что принц-то ни разу не принц, а на неведому зверушку принцесса не подписывалась. Да и в целом, вокруг творится какая-то совсем не героическая хрень. А принцесса, как бы она ни бунтовала простив своей семьи и общества – полностью впитала его ценности. Вот только добро и справедливость никто никому причинять не намерен, ни те ни другие. И вся эта освободительная кампания как-то дурно попахивает. Так что сорваться немудрено. Но сочувствия она все равно не вызывает.
Что касается Габриэля, то он практически проехал мимо меня. Если бы не тот контраст, который я упоминала выше, и одна из главных ролей в происходящем, я б его, наверное, вообще не заметила. Такие люди очень привлекательны в реальной жизни, но как герои книг теряются за спинами бедовых товарищей с их убойным внутренним конфликтом. В нем же конфликт практически отсутствует. Несмотря на возраст, анамнез и то, что он таки испытывает вполне человеческие эмоции и порою не самые положительные, он личность довольно гармоничная. Нет в нем надрыва. Даже отношение к Натану, несмотря на заявления других героев, далеко от сотворения себе кумира, это чувство очень чистое. Лишенное, впрочем, возвышенности и моральной самопожертвованности. Ибо эта история ни разу ни о том.

Ну и концовка, весьма неоднозначна. С точки зрения читателя она, пожалуй, не гуд. С точки зрения героев и внутренней логики всего происходящего - лучшее что можно было придумать.
Сворачиваю пространные рассуждения.
Главные для меня достоинства книги - верибельные модель общества и быт повстанцев, небанальный ГГ со сразу и до конца выдержанной своей сущностью, плюс его закономерное развитие, отсутствие соплей и рефлексии на базе привычной нам морали, стиль написания полностью соответствующий тому, от чьего лица ведется рассказ.
Насчет недостатков даже не знаю, что сказать. Можно заметить кровь-кишки-рас***ло, но это настолько вписывается в логику происходящего, что без него никуда. А перевод на совести переводчика. Надеюсь, ему хорошо икается.
З.Ы. Я знаю, что в конце следовало испытывать только возвышенные эмоции, но меня все время пробивало на нервный ржач, потому что Натан в эпилоге, как настоящий мужик, сделал все, что требуется – и халабуду, и сына, и дерево…